Олег Леусенко (oleg_leusenko) wrote,
Олег Леусенко
oleg_leusenko

Роздуми про Святого Валентина, тролейбуси і.. гауляйтерів...

Размышления о Святом Валентине, троллейбусах и.. гауляйтерах…

Попытался вчера купить открытку жене ко Дню Святого Валентина (подарок приберег заранее). Понятно, что праздник извне, привнесен европейской культурой. Но разве можно при удобном случае не напомнить своей любимой, что и ты есть, и Любовь жива и все идет у нашей пары по рельсам мило?))

Так, что в христианско-светском празднике Влюбленных не вижу отрицательных моментов. Валентинки напоминают о Вечном и Прекрасном, в отличие от надуманных восьмерок вальпургиевых ночей коминтерновских блудниц или февральского дня красной банды РККА.

Так вот, искал в районе Соломенки и ж.д. вокзала украиноязычную валентинку. НЕТ! Спрашиваю продавцов, у вас продукция российская или от янки? Кивают, мол, много продукции отечественной, т.е. украинской. Харьков производит, Донецк, есть и львовские валентинки, по-моему, даже тернопольские. Выходит, в украинской столице украинские открытки в дефиците.

Еду на Шулявку. Картина та же. Среди тысяч вариаций валентинок – масса на английском языке, на русском и даже пару видел на китайском. Продавец пояснила, что дефицит из-за спроса. Киевляне интересуются часто украиноязычными вариантами. Но, увы, украинские производители ориентируются на постсоветский рынок, до отечественных потребителей им не досуг.

Возвращался троллейбусом № 3 (3722). Свежая машина, по всему видно. недавно встала в строй. Надписи – исключительно на русском: „Открыть крышку и нажать красную кнопку”, „Молоток для разбивания стекла” и т.п. А как же конституционные права граждан Украины на использование государственного языка? Что, ТТУ или пастрансу сложно было, как минимум, сделать перевод?

Возможно, не все гомо советикус поймут в случае опасности надпись „Відкрити кришку і натиснути червону кнопку”. Но. кто ж побеспокоится об украиноязычных пассажирах?

Да, чуть не забыл – троллейбус-то украинского производства! Из центра так сказать страны - Днепропетровска! И уж доподлинно знаю, что эти машины делал огромный процент украиноязычных жителей Днепропетровщины, общался с некоторыми работниками там год назад..

Для довідки:  Когда Киев заняли гауляйтеры немцы, то они в первые дни сменили все таблички с названиями улиц, а также магазинов и пр. на двуязычные: на украинском и немецком. Похоже, северные оккупанты не столь сентиментальны и умны. Им нужно всё и сразу – свой устав в чужой монастырь. Ведь дело-то не в простых открытках или табличках в подворотнях, а в элементарной культуре, законности и справедливости. Именно эти качества напрочь отсутствуют у нынешней власти пятой колоны Украины.


В общем, с праздником вас все Закоханні-Влюбленные! Кохайтеся, любитесь, но не с гауляйтерами! Рожайте новых патриотов манкуртам на зависть))

 

П’ять копійок:  Подумалось, может настало время украинцам подавать в суды на власть? Требовать от госструктур (и не только) обеспечения конституционных прав в языковой части. Понятно, что http://oleg-leusenko.livejournal.com/264668.html суды под колпаком у синих мюллеров. Так Европейский суд не за горами. Капля камень точит. Возможно, это заставит „украинского» «гаранта» „Почути всіх”?))

Для довідки: День Святого Валентина – свято закоханих – відзначається 14 лютого в Європі з XIII століття, у США – з 1777 року, в Україні – з початку 1990-х років.

Цікаві факти про свято закоханих (з сайту Крижопільської СЗШ №1):

• Символами Валентинового дня стали голубки, що воркочуть, і серця, простромлені стрілою Амуру.
• У цей день дівчата та юнаки збиралися разом, писали на папірцях імена й кидали ці листочки в глечик, потім кожний витягав по одному папірці й дізнавався ім'я своєї коханої людини. У деяких країнах дотепер існує звичай вибирати 14 лютого Валентинів і Валентинок на весь наступний рік.
• До 14 лютого випускається безліч вітальних листівок-валентинок, як прості так і витвори мистецтва. А за старих часів були навіть листівки, прикрашені золотом і мереживами.
• Італійці вважають своїм обов'язком дарувати в цей день улюбленим насолоди. Цей день так і називається в Італії – солодкий день.
• Галантні французи першими ввели в себе любовні послання – чотиривірш.
• Фіни відзначають 14 лютого День любові, дарують один одному подарунки у формі серця. А також у цей день робляться подарунки мамам, тому що жіночого дня, подібно 8 Березня, у Фінляндії немає.
• У Японії проводять конкурс на найгучніше любовне послання. Юнаки й дівчата піднімаються на сцену і по черзі кричать щосили усе, що хочуть, своєму улюбленому. Переможець одержує приз.
• Англійці посилають любовні послання для своїх тварин, особливо собакам і коням.
• В Америці у ці дні продається 108 мільйонів троянд, переважно червоних, а на цукерки в ці дні витрачають 692 мільйона доларів!
• Сердечка до свята можна шити, ліпити, малювати, в'язати й навіть пекти.
• Матеріал для виготовлення сердечок різноманітний: бісер, корали, пір'я, сухі квіти, шматочки тканини, хутро, тощо...
• Значна частина «валентинок» анонімна й без зворотної адреси, написана лівою рукою , що надає посланню таємничість. Зате після свята додається робота приватним детективам: вони одержують досить багато замовлень по встановленню особистості відправників «валентинок».


Tags: Европейский суд, гауляйтеры, заметки О. Леусенко, народні гуляння, оккупация, праздники, российское наречие, русификация, справедливість, суды, товары, украинофобия, українство, українська мова, факты, іноземні мови
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment