Олег Леусенко (oleg_leusenko) wrote,
Олег Леусенко
oleg_leusenko

Categories:

Кумыков Дагестана возмутила замена путинскими чиновниками надписи на памятнике турецким воинам

Скандал в Дагестане: чиновников обвиняют в замене текста на памятнике погибшим османским солдатам


Памятник турецким воинам, павшим в 1918 году в боях за освобождение Анжикалы (Порт-Петровска) от русских захватчиков

Общины семи кумыкских аулов Дагестана, на средства которых недавно был установлен памятник погибшим солдатам Османской империи, обвинили власти Карабудахкентского района в вандализме, после того как текст на монументе оказался заменен другим. Об этом сообщают "Кавказ.Реалии".

Памятник открыли 15 декабря прошлого года в Агачауле, ближнем пригороде Махачкалы. Средства на его сооружение выделили общины Агачаула и Уллубийаула (Бойнака), относящихся к Карабудахкентскому району, аула Нижнее Казанище (Казаныш) Буйнакского района, а также аулов Тарки (Таргу), Кяхулай, Альбурикент и Атлы-Боюн, входящих непосредственно в черту дагестанской столицы.

Установка монумента была приурочена к 100-летию битвы на горе Тарки-Тау, у подножия которой находится Агачаул. В 1918 году Дагестан был захвачен белым московитским генералом осетинского происхождения Лазарем Бичераховым, за которым стояла Великобритания. Войска Бичерахова, набранные преимущественно из казаков и манкуртов армян, вели террор против гражданских лиц. Многие местные жители были казнены.

Горская Республика, образованная на территориях Северного Кавказа и Абхазии, обратилась за помощью к Османской империи. Османы направили из Баку в Дагестан отдельные части 15-й дивизии под командованием этнического черкеса Иззет-паши, известные также как Кавказская исламская армия. Заняв ряд местностей региона, Иззет-паша подошел к Порт-Петровску (по-кумыкски - Анжикала; нынешняя Махачкала). Целью битвы у горы Тарки-Тау было как раз овладение этим городом.

Первоначальная мемориальная доска
Первоначальная мемориальная доска

В ходе сражения, продолжавшегося 5-7 ноября 1918 года, османы вместе с дагестанскими и чеченскими ополченцами разгромили войска Бичерахова. Сам белый генерал бежал, отплыв из Порт-Петровска по Каспийскому морю.

В битве погибли 69 османских солдат. Их похоронили в Агачауле, недалеко от места, где теперь открыт памятник. Кумыки все 100 лет ухаживали за могилами погибших, почитая османов как освободителей. Один из инициаторов установки монумента - уроженец Агачаула Камиль Алиев, главред кумыкоязычной газеты "Ёлдаш", - отмечал "Кавказ.Реалиям", что рассказы о событиях того времени передавались из поколения в поколение.

Как уточнял "Кавказский узел", захоронения османских солдат есть также в Тарках, Кяхулае и Альбурикенте.

На памятнике в Агачауле была помещена мраморная плита с краткими текстами на кумыкском и русском языках и более пространным - на турецком. Русский текст гласил: "Священной памяти солдат Османской империи, павших 5-7 ноября 1918 года смертью храбрых в боях за освобождение Анжикалы (Порт-Петровска) от оккупационных войск генерала Л. Бичерахова. Мир и покой их душам".

Как заявляли активисты, еще до установки памятника районные путинские чиновники убеждали представителей общин изменить текст, однако получили отказ. Алиев в комментарии "Кавказ.Реалиям" отмечал, что рассказы о происходившем в 1918 году слышал от своих бабушек и дедушек - очевидцев событий. "Кто был оккупантом, а кто нет, они знали очень хорошо", - указывал журналист.
Доска после переделки
Доска после переделки русскими оккупантами

Между тем в соцсетях сообщение об открытии монумента вызвало наряду с позитивными и массу негативных вбросов кремлетроллей. "Ольгинцы" и русские ватники заявляли, что это "памятник интервентам, которые воевали против русского офицера Бичерахова" и "погибли за сепаратизм". В прорежимных СМИ, в том числе общероссийских, также последовали заказные публикации с осуждением.

Наконец, 3 января мраморная плита на памятнике оказалась заменена русскими оккупантами без согласования с кумыкскими общинами. На новой плите есть текст лишь на оккупационном русском наречии; он таков: "В память воинам павшим в боях за свободу России и Дагестана на горе Тарки-Тау вблизи с. Агачаул в 1918г. Мир и покой их душам" (орфография и пунктуация оригинала. - Ред.). Смысл кардинально иной.

Кумыкские общественные организации заявляют, что к новому тексту они не имеют никакого отношения и требуют от марионеточных промосковских властей "безотлагательного восстановления первоначального текста".

На мемориальной табличке остались названия общин, которые утверждали прежнюю версию текста.

Источник "Кавказ.Реалии" рассказал, что на этапе подготовки памятника уже были попытки властей уговорить местных жителей изменить текст. По его мнению, их спугнуло упоминание о русском генерале и турецких освободителях.
Tags: Дагестан, битвы, вандалы, воины, меморіальна дошка, національні меншини, общественные организации, памятники, подделка, русские оккупанты, скандалы, турки, фальсифікації, чиновники
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments